Le Don suprême
[O Dom supremo]
Librement adapté du texte de Henry Drummond
-
- Traduction (Portugais) : Élodie Dupau
« J’aurais beau parler toutes les langues des hommes et des anges, s’il me manque l’Amour, je ne suis qu’un cuivre qui résonne, une cymbale retentissante. »
À la fin du XIXᵉ siècle, Henry Drummond, jeune Écossais tout juste rentré d’Afrique, livra une interprétation de la Lettre de saint Paul aux Corinthiens qui captiva son auditoire et fut considérée comme l’un des textes les plus beaux jamais écrits sur l’amour.
À travers ces pages, Paulo Coelho en propose une adaptation vibrante et nous offre ainsi des perles de sagesse pour apprendre à vivre mieux en cultivant l’amour, le trésor de l’âme, le Don suprême, comme notre bien le plus précieux.
À la fin du XIXᵉ siècle, Henry Drummond, jeune Écossais tout juste rentré d’Afrique, livra une interprétation de la Lettre de saint Paul aux Corinthiens qui captiva son auditoire et fut considérée comme l’un des textes les plus beaux jamais écrits sur l’amour.
À travers ces pages, Paulo Coelho en propose une adaptation vibrante et nous offre ainsi des perles de sagesse pour apprendre à vivre mieux en cultivant l’amour, le trésor de l’âme, le Don suprême, comme notre bien le plus précieux.
- Littérature étrangère
- Paru le 24/05/2023
- Genre : Littérature étrangère
- 128 pages - 132 x 190 mm
- Broché
- EAN : 9782080234476
- ISBN : 9782080234476
17,00€
E-book
- Pdf : 7,49€
- Epub : 7,49€
Acheter
- Librairies indépendantes
- Librairie Delamain
- Librairie Dialogues
- Librairie Gallimard
- Librairie Hall du livre
- Librairie Kléber
- Librairie Le Divan
- Librairie Mollat
- Librairie Ombres Blanches
- Libraire de Paris
- Librairie Sauramps
- Site Cultura.com
- Site Decitre
- Site fnac.com
- Site Amazon
- E.Leclerc